![]() ![]() The company's name undoubtedly plays a role, but that is not where the origin of "bazinga!" entirely lies. The practical jokes Sheldon bought were made by the Bazinga Novelty Company. He ended up playing many of them on his family. That journey took him to a comic book store, where he purchased several practical jokes. He uses this word when he plays jokes his family members. That's where Sheldon comes across this word. When he tries to develop a sense of humor, he goes to a comic book store which leads him to orchestrate practical where he sees this phrase Either a forger by the name of Micah Hoffman, or uh, someone else in the vicinity of Jesus Christ."īesides the answer by CDE and if you're looking for the canon answer, it is shown in Young Sheldon S02E10 A Stunted Childhood and a Can of Fancy Mixed Nuts that Sheldon comes across this word in a comic book store. In the X-Files episode "Hollywood A.D.," which aired April 30, 2000, character "Chuck Burkes," played by actor Bill Dow, utters the word "bazinga," though it is spelled in the captions as "buzzinga." The BBT wiki points out it was used in an old X-Files episode: I like it because it's not plain English in a lot of ways and that's very handy." ![]() It's like 'gotcha", you know, it's just in that energy. But I knew what it meant the moment they said it. "The writers liked it but they knew what it meant. What if he said 'bazinga' after that?'" He admitted the audience may not have known what it meant at first, but it caught on for a familiar reason. If I'm correct, it was inserted right before a taping basically. It was one of those moments where we'd work on a scene and then you'd go and take notes from the producers and writers. ![]() "One of the writers, he used to say it, apparently in the writers' room. It's a real obscure word that Sheldon's actor overheard and decided it was funny to use. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |